rollinginthedeep谁唱的
是英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首歌曲,词曲由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯创作,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该曲作为推广专辑的首支音乐单曲于2010年11月29日以数字下载的形式发行,后于2011年1月16日通过XL唱片公司正式发行[1],收录于阿黛尔·阿德金斯2011年发行的个人第二张录音室专辑《21》
一个外国男孩自己用口技配音自己唱rolling in the deep,这个男的叫啥啊
一个外国男孩自己用口技配音自己唱rolling in the deep,这个男的叫大卫
RollingintheDeep歌词意思
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 最终 我将你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有
See how I'll leave with every piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
I can't help feeling 我不禁心生感触
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Baby, I have no story to be told 宝贝 我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园绝对没你的份
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
I can't help feeling 我不禁心生感触
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could have had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击
Throw your soul through every open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
It all, it all, it all 一切 一切 一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could have had it all 本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
But you played it 但是你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it to the beat 你玩弄它 伴着每一次心跳
相关问答
Q1: 《Rolling in the Deep》是谁唱的啊?
A1: 哎呀,这歌超级火的,是英国的大美女歌手阿黛尔(Adele)唱的哦!她的声音简直了,一开口就让人起鸡皮疙瘩。
Q2: 能不能给我讲讲《Rolling in the Deep》的中文歌词大意?
A2: 当然可以啦!这首歌主要讲的是一段感情破裂后,女生心里那种又恨又痛的感觉,歌词里有很多比喻,在深海里翻滚”,形容心情超级低落,但又很强烈,就是一首很走心的情歌!
Q3: 《Rolling in the Deep》的中文歌词有现成的版本吗?
A3: 哈哈,网上确实有很多大神翻译的中文歌词版本,不过每个版本都略有不同,毕竟翻译这事儿挺主观的,你可以去音乐平台或者歌词网站搜一搜,找个你觉得最贴切的版本!
Q4: 听说《Rolling in the Deep》还有个特别火的现场版,是吗?
A4: 对对对!阿黛尔在2010年BBC的一个现场版超级经典,简直是教科书级别的演唱!她那嗓子一开,全场都燃了,听得人热血沸腾,强烈推荐你去看看那个视频,绝对不会失望!
本文来自作者[痴旋]投稿,不代表梦邦号立场,如若转载,请注明出处:https://qryys.com/zlan/202411-647.html
评论列表(4条)
我是梦邦号的签约作者“痴旋”!
希望本篇文章《rollinginthedeep谁唱的 rollinginthedeep中文歌词》能对你有所帮助!
本站[梦邦号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:rollinginthedeep谁唱的是英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首歌曲,词曲由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯创作,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。该曲作为推广专辑的首...